Font Size
Acts 21:30
New English Translation
Acts 21:30
New English Translation
30 The whole city was stirred up,[a] and the people rushed together.[b] They seized[c] Paul and dragged him out of the temple courts,[d] and immediately the doors were shut.
Read full chapterFootnotes
- Acts 21:30 tn On this term see BDAG 545 s.v. κινέω 2.b.
- Acts 21:30 tn Or “the people formed a mob.” BDAG 967 s.v. συνδρομή has “formation of a mob by pers. running together, running together…ἐγένετο σ. τοῦ λαοῦ the people rushed together Ac 21:30.”
- Acts 21:30 tn Grk “and seizing.” The participle ἐπιλαβόμενοι (epilabomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was begun in the translation, and καί (kai) has not been translated here.
- Acts 21:30 tn Grk “out of the temple.” See the note on the word “temple” in v. 28.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.