Psaltaren 65
Svenska Folkbibeln 2015
Guds godhets rikedom
65 För körledaren. En psalm av David,
en sång.
2 (A) Gud, dig lovar man i stillhet[a] i Sion.
Till dig uppfyller man löften.
3 Du som hör bön,
till dig kommer alla människor.
4 (B) Synderna[b] är mig[c] övermäktiga,
du är den som sonar våra brott.
5 (C) Salig är den som du utväljer,
som får komma dig nära
och bo i dina gårdar[d].
Låt oss mättas
av det goda i ditt hus,
det heliga i ditt tempel.
6 (D) Du bönhör oss i rättfärdighet
med förunderliga gärningar,
du vår frälsnings Gud,
du tillflykt för jordens alla ändar
och för havet i fjärran.
7 Du gör bergen fasta med din makt,
du är rustad med kraft.
8 (E) Du stillar havens brus,
böljornas brus och folkens oro.
9 De som bor vid jordens ändar
häpnar för dina tecken,
öster och väster[e]
fyller du med jubel.
10 (F) Du tar hand om jorden
och vattnar den,
du gör den mycket rik.
Guds flod är full av vatten.
Du skaffar säd åt människorna
när du så bereder jorden.
11 (G) Du vattnar dess fåror
och jämnar det plöjda,
du mjukar upp den med skurar
och välsignar dess gröda.
12 (H) Du kröner året[f] med ditt goda,
dina spår dryper av rikedom.
13 (I) Vildmarkens beten dryper,
höjderna klär sig i glädje,
14 ängarna fylls av hjordar
och dalarna täcks med säd.
Man ropar av glädje och sjunger.
Footnotes
- 65:2 dig lovar man i stillhet Annan översättning (så Septuaginta): "dig tillkommer lovsång".
- 65:4 Synderna Annan översättning: "Syndiga ord".
- 65:4 mig Andra handskrifter (så Septuaginta): "oss".
- 65:5 dina gårdar Templets förgårdar (se 2 Mos 27:9f, Matt 21:12f med not).
- 65:9 öster och väster Annan översättning (så Septuaginta): "morgon och afton".
- 65:12 kröner året Det judiska nyåret firas i september efter fruktskörden (2 Mos 23:16).
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation