Psaltaren 15:1
Svenska Folkbibeln 2015
Herrens krav på rättfärdighet
15 (A) En psalm av David.
Herre, vem får vara i ditt tält?
Vem får bo på ditt heliga berg?
Psaltaren 23:6
Svenska Folkbibeln 2015
6 (A) Ja, godhet och nåd ska följa mig
i alla mina livsdagar,
och jag ska bo i[a] Herrens hus
för alltid.
Footnotes
- 23:6 bo i Annan översättning: "återvända till".
Psaltaren 26:8
Svenska Folkbibeln 2015
8 (A) Herre, jag älskar din boning,
den plats där din härlighet bor.
Psaltaren 84:2-13
Svenska Folkbibeln 2015
2 (A) Hur ljuvliga är inte dina boningar,
Herre Sebaot!
3 (B) Min själ längtar och trängtar
till Herrens gårdar,
min själ och min kropp jublar
mot levande Gud.
4 Sparven har funnit sig ett hem
och svalan ett bo
där hon kan lägga sina ungar:
dina altaren, Herre Sebaot,
min kung och min Gud.
5 (C) Saliga är de som bor i ditt hus,
de lovar dig ständigt. Sela
6 (D) Saliga är de
som har sin styrka i dig,
som har dina vägar i sitt hjärta.
7 (E) När de vandrar genom tåredalen[a]
gör de den rik på källor,
och höstregnet[b] täcker den
med välsignelser.
8 De går från kraft till kraft,
de träder fram inför Gud på Sion.
9 Herre Gud Sebaot, hör min bön,
lyssna, du Jakobs Gud! Sela
10 (F) Gud, se vår sköld,
se på din smordes ansikte!
11 En dag i dina gårdar
är bättre än tusen andra.
Jag vill hellre vakta dörren[c]
i min Guds hus
än bo i de gudlösas tält,
12 (G) för Herren Gud är sol och sköld,
Herren ger nåd och ära.
Inget gott nekar han dem
som vandrar i fullkomlighet.
13 (H) Herre Sebaot,
salig är den som förtröstar på dig.
Footnotes
- 84:7 tåredalen Annan översättning: "Bakadalen" (strax utanför Jerusalem, se 2 Sam 5:22f).
- 84:7 höstregnet Annan översättning: "Läraren" eller "Lagstiftaren" (så Septuaginta).
- 84:11 vakta dörren Annan översättning: "stå vid tröskeln".
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation